2009-04-05

心臟有點喘之中文怎麼啦?!

今天看到趙抬頭跟陳撒潑跑去台北看守所探望老爸,順便會診。或許是過去劈腿故事被寫得太開心了,難得今天陳撒潑一沒讓雨傘隊跟著、二沒罵媒體記者,不過一接受採訪,就讓我聽到一個很特別的診斷結果—陳先生心臟有點喘!

心臟有點喘?!我是不知道誰的心臟會喘,一般都是用跳動在形容吧?!又或者陳先生心臟很特別,不僅手有特異姿勢,心臟也會喘,那真是難能可貴又兼具異像了!如果我們大多數的醫生都是用這種正常人很難得有的形容詞來形容病情,這…或許送學生去波蘭習醫也沒啥不好,反正都不需要讓人聽得懂,隨便說說也不妨!早期我們醫生還更可愛,寫的診斷書完全以天書為範本,畫了一大堆,沒幾個病人看得懂!後來我記得有段時間要求用中文跟打字來寫,情況才稍稍改善,也無形中避免許多不必要的誤解。現在,陳小姐是想帶領新風潮,從心臟會喘開始帶頭,以後都隨便說嗎?!那以後搞不好去醫院,看到有人被形容你胃會笑、腸道在呼吸,大概也不用太意外了!?

教育部過去忽略中文教育(不管你要弄台語、華語,中文字好像還沒人打算廢除吧?!),讓學生作文狗屁不通(英文更加鬼扯淡),社會大眾也都刻意忽略,今天終於開始有人說心臟會喘,而不會說心悸,甚至過去偶像藝人蔡小姐還大言不慚地說我是英文系,中文不好很正常!大家是愈來愈不在乎自己的母語,每天都看一堆天線寶寶這類翻譯過後的怪異中文電視節目,以後小孩會說洋式中文,也就不要覺得奇怪了,因為大家都在亂說、亂寫,高興就好,是吧?!

沒有留言: